개업을 맞이한 아자부다이 힐즈 왼쪽 안쪽의 건물이 모리 JP타워 24일 개업한 부동산 오테모리 빌딩에 의한 재개발로 부지 면적은 도쿄돔 14개분의 약 6만 4천평방미터 오피스나 상업 시설 고급 맨션이나 호텔 등을 갖춘 사진 98세의 지권자 대표가 말한 재개발 까지의 30년 초 3동의 고층 빌딩 중 가장 높은 숲 JP 타워는 지상 64층건물 5464층에는 세계 20개국에서 고급 리조트 호텔을 전개하는 아만이 다룬 고급 주택 아만 레지던스 도쿄 91호가 입주한다 높이 약 330미터는 아베노 하루카스 오사카시 높이 약 300미터를 넘어 일본 제일이 된 모리 빌딩에 의하면 부지의 일대는 한때 목조 건물의 밀집 지역에서 1989년에 재개발에 나선 약 300명의 지권자와의 협상을 계속해 30년 후의 2019년 착공에 빠졌다는 타키자와 타카시
開業を迎えた麻布台ヒルズ。左奥の建物が森JPタワー=2023年11月24日午前、東京都港区、内田光撮影 約330メートルと日本一高い超高層ビルなどからなる複合施設「麻布台ヒルズ」(東京都港区)が24日、開業した。不動産大手・森ビルによる再開発で、敷地面積は東京ドーム1・4個分の約6万4千平方メートル。オフィスや商業施設、高級マンションやホテルなどを備える。 【写真】98歳の地権者代表が語った…再開発までの30年超 3棟の高層ビルのうち最も高い「森JPタワー」は地上64階建て。54~64階には世界20カ国で高級リゾートホテルを展開する「アマン」が手がけた高級住宅「アマンレジデンス東京」(91戸)が入居する。高さ約330メートルは、「あべのハルカス」(大阪市、高さ約300メートル)を超えて日本一となった。 森ビルによると、敷地の一帯はかつて木造建物の密集地域で、1989年に再開発に乗り出した。約300人の地権者との交渉を続け、30年後の2019年、着工にこぎ着けたという。(滝沢貴大)